i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 457.3
Citatio:
F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 457.3 (TX 05.02.2013, TRde 04.12.2014)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 2
7
--
[
...
]
kallar
maškiddu
7
A
4'
[
...
]
⌈
kal
⌉
-la-ar
1
ma-as-ki-id-du
8
--
nu
šumenzan
DINGIR
MEŠ
-aš
NINDA.GUR
4
.RA
ḪI
[
.A
...
-and
]
u
8
A
4'
nu
šu-me-en-za-an
DINGIR
MEŠ
-aš
NINDA.GUR
4
.RA
ḪI
[
.A
(
...
)
]
5'
[
...
-an-d
]
u
9
--
LUGAL
-uš
MUNUS.LUGAL
-ašš=a
ḫuišwanteš
ašand
[
u
]
9
A
5'
LUGAL
-uš
MUNUS.LUGAL
-aš-ša
ḫu-iš-wa-an-te-eš
a-ša-an-d
[
u
]
10
--
[
LUGAL
-uš
utn
]
eandan
GIŠ
arimpaš
MUNUS.LUGAL
-
(
a
)
š=a
TI
-anza
ēšd
[
u
]
10
A
6'
[
LUGAL
-uš
ut-n
]
e-an-da-an
2
GIŠ
a-ri-im-pa-aš
MUNUS.LUGAL
-ša
TI
-an-za
e-eš-d
[
u
]
11
--
[
...
]
U
DUMU
MEŠ
.LUGAL
ḫuišwanteš
ašandu
11
A
7'
[
...
]
Ù
DUMU
MEŠ
.LUGAL
ḫu-iš-wa-an-te-eš
a-ša-an-du
12
--
DINGIR
MEŠ
=pat
...
[
...
]
12
A
7'
DINGIR
MEŠ
-pát
(
-
)
x
[
...
]
¬¬¬
§ 2
7
--
[ ... ] möge das Unglück verschwinden!
8
--
Mögen die dicke Brote unserer Götter [ ... ]-en!
9
--
Mögen der König und die Königin lebendig sei[n]!
10
--
Mögen [der König,] Stütze des [Lan]des
2
, und die Königin lebensfähig sein!
11
--
Mögen [die ... ] und die Königssöhne lebendig sein!
12
--
Die Götter eben [ ... ]
1
Für
kallar
vgl.
Starke 1990
, 355.
2
Für die Ergänzung vgl.
Groddek 2002
, 127 und
Girbal 2002
, 263..
2
Vgl.
Groddek 2002
, 128.
Editio ultima:
Textus
05.02.2013;
Traductionis
04.12.2014